论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感谢…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

双语主持

迪朗上海翻译是一家专业的上海双语主持…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

您可以翻译“未列入目录的hem”吗?第十四届青少年翻译得奖者名单

“数字考古学家偶尔会在庞大的欧洲信息库中发现宝石。取自未经分类的临时性植物……”-因此,请阅读英语源文本的第一行,以进行欧洲委员会年度竞赛Juvenes Translatores的翻译

Slator看到的文件包括421个英文单词,(荒谬地)归因于一份对未来四分之三世纪的考古报告。EC在2021年3月11日任命了27位年轻译者,他们在翻译具有挑战性的文本方面击败了其他2770名译者。

学生可以选择从欧盟的24种官方语言中选择任何一种语言对。参加第14届青少年翻译的学生在552种可能的语言组合中使用了150种。

广告
;ID=167169;size=728x90;setID=332285;type=img;click=CLICK MACRO PLACEHOLDER - 您可以翻译“未列入目录的hem”吗?第十四届青少年翻译得奖者名单

每个国家/地区允许的参与学校的数量(在此版本中,总计664家)等于该国家/地区拥有的议会席位的数量,并且通过计算机随机选择学校。

2020年至2021年的Juvenes Translatores吸引了664所学校的2797名学生,这比Covid以前的版本要少得多,而Covid通常会吸引700余所学校的3,000名学生。

欧洲预算与行政事务专员约翰内斯·哈恩(Johannes Hahn)为学生“在如此困难的环境中接受翻译挑战”和为“在在线教学中进行比赛”组织比赛的老师们表示赞赏。

LocJobs.com我正在招聘人才。 找工作

LocJobs是新的语言行业人才中心,候选人可以在此找到新的机会,雇主可以在翻译和本地化行业中找到最合格的专业人员。立即浏览新工作。

LocJobs.com我正在招聘人才。找工作

最高分

马耳他的内森·安东尼·佩斯(Nathan Anthony Pace)是得分最高的两位(39/40),他们将英语翻译成马耳他语,例如:当我们向下游漂流时没有一口气,有时会经过一个垂钓者盯着他的浮标,或者一群划桨吃晚饭的孩子很丰盛-对我来说,这是很好的,因为我食欲旺盛。但是不久我感到眼睑下垂并为自己辩解

与佩斯的最高成绩相匹配的是立陶宛的EmilijaMakaravičiūtė,他从德语翻译成立陶宛语,在该国11所学校的其他44多名学生中脱颖而出。

与往年相比,意大利的留学生人数继续排名第一(371名)。不过,德国(267)今年已将第二名的位置分给法国(331)。

在上一版中,英国将法国从前三名中撤出,并在去年获奖者获胜的第二天竞标了欧盟。同时,西班牙以267名学生参加比赛,将德国列为第三大竞争国家。

图为意大利Sulmona的Liceo Linguistico G Vico IIS“ Ovidio”的Emanuela Cosentino(来源:欧盟委员会)


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种

关键词