17年内不加薪-马萨诸塞州法院口译员计划2023年2月罢工

马萨诸塞州法院口译员计划2023年2月罢工
马萨诸塞州每日法庭口译员计划罢工,以回应对工资停滞的“官员沉默”。
地区新闻网站MassLive.com报道称,每日津贴率与2006年的水平没有变化,这一水平因资历而异。
经认证的每日法庭口译员目前全天工作可获得300美元,半天工作可获得200美元。符合法庭口译员最低要求的经过筛选的口译员和经过培训的口译员的费率分别为200美元和125美元。
相比之下,联邦法院口译员从2023年开始提高每日津贴。全天费率从联邦认证口译员556美元到非认证口译员350美元不等;半天费率,从320美元到190美元。
根据MassLive.com的文章,马萨诸塞州初审法院语言访问办公室使用大约157名口译员,其中92名每天工作。其中,至少有20人计划参加2023年2月6日至10日的罢工。(他们仍然可以选择在退出期间通过缩放进行解释。)
此次罢工是州法院口译员计划或实施的一系列示威活动中的最新一次。
加利福尼亚州第二区(包括马林、旧金山、蒙特雷、索诺马和纳帕县)的口译员于2022年3月开始罢工,以应对有关工资的合同谈判陷入僵局,最近一次工资上涨是在2017年。
2022年5月,科罗拉多州法庭口译员威胁要因每小时工资增加10美元而罢工两天。据《丹佛邮报》报道,该组织后来决定取消罢工,“以便本着‘诚意’进行谈判”。
马萨诸塞州初审法院发言人珍妮弗·多纳休告诉MassLive.com,她预计“在未来30天内”将公布一个新的每日口译员薪酬标准,该标准将追溯至2023年1月1日
与经济“不同步”
认证翻译Mercy Cevallos于2023年1月向州长Maura Healey发出的请愿书,要求提高我们的每日工资;截至2023年1月31日,《让我们迎接生活成本的增长》共有817个签名
请愿书中写道:“我们与当今经济完全不同步,而不是因为我们的行动或选择。”。它接着解释说,由于合格的口译员因薪酬不足而离开外地,工作人员短缺意味着剩余口译员的工作要求更高。
每日日本口译员Maiyim Baron评论说,新的口译员不想接手这些工作。
巴龙写道:“我们的旅行时间和费用几乎没有得到任何报酬,自2006年以来,我们的工作也得到了同样的报酬。”。“现在,它的价值比过去少了约50%。”
口译和技术报告封面
Slator口译服务和技术报告
60页的口译增长行业报告,按模式、设置、地理位置、买家、业务用例、RSI、OPI、VRI进行分析。包括市场规模估计。
$570
76岁的邦妮·佩奇(Bonnie Page)补充说,口译员也自费参加继续教育课程,所有这些都是为了提高他们的技能,“为马萨诸塞州有限的英语人口尽我们最大的努力”
双刃剑
不可避免的是,美国关于口译员薪酬的讨论再次引发了工人地位的争论:口译员作为员工会更好吗?
联邦政府目前正在从不同角度考虑这个问题。《保护组织权法案》(Protecting The Rights to Organization,PRO)将独立承包商定义为在雇佣实体的正常业务之外开展工作,该法案在参议院搁置之前已通过美国众议院。
作为回应,劳工部决定重新审查《公平劳动标准法》(FLSA),以及区分员工和独立承包商的规则是否应该改变。
语言行业在2022年6月新闻部关于该主题的虚拟公共论坛上有大量代表。在2020年8月州参议院批准免除笔译和口译之前,许多与会者谈到了加州临时工法案AB5所造成的破坏。
SlatorCon远程2023年3月|超级早鸟现在$98
SlatorCon远程2023年3月|超级早鸟现在$98
丰富的在线会议,汇集了我们的研究和行业领导者网络。
立即注册
2022年10月,DoL引入了一项新规则,即FLSA下的员工或独立承包商分类。该拟议规则为确定工作状态提供了指导,实际上旨在取代2021 3月生效的劳工部独立承包商规则。