Trados 发布 2023 年翻译技术洞察报告

RWS旗下行业领先的翻译平台 Trados今天公布了其 2023 年翻译技术洞察 (TTI) 报告的结果。这项综合性研究收到了来自整个供应链 108 个国家/地区的翻译专业人士的 2,076 份回复,旨在阐明翻译行业各个领域所面临的压力,并深入了解可以采取哪些措施来应对这些压力。
这是继 2016 年和 2020 年报告之后的第三份 TTI 报告,让我们有机会回顾过去五年多来如何改变对某些关键技术的采用或态度。并了解随着行业向前发展而重要的当前趋势。
该报告揭示了一个行业面临来自以下方面的压力:
- 技能短缺日益严重:该行业的翻译专业人员的整体经验正在下降,数据表明,拥有 5 年以上经验的人从 2020 年的 80% 下降到 2023 年的 70%。
- 工作需求增加:随着快节奏的翻译行业不断发展,越来越成熟的客户带来了更大的压力,其中许多人希望为不同的渠道进行翻译,使用更多的项目文件,使用更多的语言。
- 成本、速度、质量难题:总的来说,与提高工作质量相比,翻译专业人员仍然面临着更大的压力,他们需要降低价格和更快地交付工作。
在这种持续的压力下,大多数翻译专业人士继续觉得他们需要改进工作方式来迎接挑战。但是可以做些什么来解决它呢?
- 吸引新人才:为了满足不断增长的需求,我们需要吸引年轻一代考虑他们的职业生涯,他们在数字时代长大,希望通过提供灵活、充满活力的工作环境来感受他们的行业处于前沿使用自动化和人工智能。
- 更聪明地工作而不是更努力:采用机器翻译等翻译技术可以提高生产力,协作工具和 TMS 可以简化任务,而基于云的工具提供无与伦比的灵活性。
- 寻求易于使用的技术:虽然只有 7% 的受访者需要新的软件功能,但他们对易于使用的解决方案有着强烈的渴望。技术供应商应该能够促进行业进步,不仅要继续使他们的解决方案更易于使用,还要找到更好的方法来提供培训和支持。