thebigword 2.0 已经到来

在过去的 6 个月里,宝阁文 (thebigword) 经历了一次转型,重组了管理团队并引进了新人才,同时显着加快了技术路线图,从而在 2023 年第一季度末推出了新的面对面技术。
在过去四十年中,宝阁文 (thebigword) 一直是语言行业的可靠帮手而广为人知。政府、公共部门和私人客户依靠宝阁文来大规模提供优质服务。
thebigword 首席执行官 Joshua Gould 说:“我们希望实施一种变革性战略,在提供令人难以抗拒的优质语言服务方面,该战略将改变游戏规则,其速度和可靠性是业内前所未见的。为此,我们将业务分为笔译和口译两个部门,每个部门都有自己的自主管理团队、软件开发计划和产品路线图。
这两个部门都高度重视提高服务质量和语言输出。虽然大多数人认为行业领先的质量必须付出高昂的代价,但我们能够利用和开发自动化和自然语音,以及基于 AI 的语言学家选择和测试技术,以合理的价格将其交付给客户。我们能够将业内最优秀的人才与最优秀的语言学家和最先进的技术结合起来,以提高笔译和口译的质量。”
到 2023 年,宝阁文 (thebigword) 的现有客户应该会看到口译服务率的实质性提高和质量的显着提高。宝阁文 (thebigword) 的新 WordSynk 面对面技术已经为超过 50,000 名每月客户和超过 7,000 名自由译员提供支持。
thebigword 翻译部门在自然语音、工作流程自动化、翻译编辑和内容管理系统 (CMS) 集成技术方面投入巨资。他们还聘请和培养了物流、技术和游戏行业的行业领先专家。
在过去的 12 个月里,宝阁文 (thebigword) 还大力投资于荷兰的欧盟扩张,荷兰现在是他们增长最快的地理位置。

Joshua Gould 说:“我们位于荷兰的欧盟实体是我们口译和翻译部门最令人兴奋的增长领域之一,因为我们带来了欧盟尚未提供的技术”。
thebigword 认为,较小的管理团队加上对技术和战略收购的重大投资将有助于实现以具有竞争力的价格大规模提供行业领先质量的使命。