论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

翻译认证盖章

翻译认证盖章流程1.手机微信扫描本网…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

双语主持

迪朗上海翻译是一家专业的上海双语主持…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

招聘上海橡塑展小语种兼职口译(波兰语、葡萄牙语、瑞典语、荷兰语等)

上海橡塑展小语种兼职口译招聘要求:屏幕快照 2018-04-16 下午7.38.57
1、招聘语种:意大利语、葡萄牙语、马来语、芬兰语、波兰语、匈牙利语、挪威语、土耳其语、荷兰语、捷克语、瑞典语、西班牙语、丹麦语、泰语
2、学历与专业:本科以上学历,小语种专业优先;
3、翻译本人居住在上海
4、确保能按时到岗、不迟到、不早退,严格遵守项目要求,有团队合作意识,了解橡胶行业优先。
5、五官端正
6、有展会口译经验或商务陪同口译经验者优先,自由翻译优先。
7、工作地点、时间:上海虹桥国际会展中心。 4.24~4.27

有意者请将简历和个人工作照发送至patrc@landeservice.cn。择优录用

 

展会概况:中国国际橡塑展是亚洲规模最大的塑料和橡胶交易会,并被业界广泛认可全球最具影响力的展会之一。 科学技术的飞速发展,极大地提高了塑料和橡胶在汽车,电子电器,信息技术和通信,建筑等各个制造业的应用范围。 因此,国际橡塑展已成为这些行业的杰出会议和商业平台,也为其蓬勃发展作出了重大贡献。 国际供应商向世界各地的参观者展示了一系列先进的机器和各种化学品和原材料。 此外,各种国际展馆展示了他们的创新产品和技术。

今年的中国国际橡塑展将于2018年4月24日至2014年4月27日在上海举办为期四天。


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种

上海分支机构