陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

Tag Archives: si

萨里大学(University of Surrey)翻译硕士-全球最长的课程之一

这一点也不像我。我是一个实干家,而不是一个健谈的人。但当我2007年7月以法语学士学位毕业时,我第二年申请在加州大学洛杉矶分校(UCL)攻读文学硕士学位,后来,我又推迟了一年,最后完全退出了。后来我报名参加了威斯敏斯特大学的训练班,上了几节课,对自己缺乏经验感到很害怕,于是放弃了。然后我就谈到了我多年来对翻译硕士的渴望。问题是,这从来都不是“正确的时机”。 从来没有一个“合适的时间”做翻译硕士 [&hellip…

Read more

未来客户需要的时候可随时获得同声传译时帮助

到目前为止,口译仍然是一个相对不变的职业,软件的进步,很大程度上是因为它是一种细微的艺术形式。 虽然在翻译生产力工具,机器翻译(MT)和测量MT质量等主题上已经说了很多,但是之前对于如何将相似的质量评估(QE)方法应用于翻译领域的研究相对较少。 [&hellip…

Read more