陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

巴塞罗那将主办第三届翻译行业公司和专业人士网络会议

2024年3月5日,西班牙巴塞罗那的国家翻译公司协会(ANETI)欣然宣布,第三届ANETI网络活动(III ANETI Network Event)将于2024年5月23日在巴塞罗那的Ohla Eixample酒店隆重举行。此次活动旨在成为连接行业内外、洞察行业变革以及迎接翻译行业新机遇的重要平台。

专为翻译公司、自由职业者和行业供应商设计的III ANETI网络活动,将深入探讨翻译行业的最新发展。与会者将有机会在正式与非正式交流的环境中,共同探讨行业的当前趋势、面临的挑战以及技术进步,从而促进战略伙伴关系的建立。此次活动全程将以西班牙语进行。

本次活动的专家演讲者阵容强大:

  • Dokhan Dogru将带来主题为“翻译和人工智能:挑战和未来前景”的演讲,深入剖析基于人工智能的翻译工具的最新创新、潜力及局限性。
  • Noèlia Hurtado将讨论“用心翻译和口译:科技时代销售价值的策略”,探讨在科技日新月异的背景下,如何保持并提升人的价值。
  • Ariana López Pereira将分享关于“翻译公司的后期编辑:基本概念”的见解。

注册信息如下:

  • 早期注册优惠:ANETI会员可享受25欧元增值税特别费率,非会员和自由职业者则为50欧元增值税。
  • 普通注册:自2024年4月1日至5月15日,或直至名额满额为止。ANETI成员的注册费为40欧元增值税,非成员和自由职业者则为65欧元增值税。

会议详情:

  • 日期:2024年5月23日,星期四
  • 时间:下午4点
  • 地点:巴塞罗那Ohla Eixample酒店,地址:C/de Córsega,289

III ANETI网络活动将为翻译行业的公司和专业人士搭建一个宝贵的交流平台,期待您的参与!


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种