陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

医学翻译-上海医学翻译公司

医学翻译是迪朗上海翻译公司专注翻译项目之一,主要包括:医学报告翻译、医学手册翻译、医学论文翻译、医疗器械说明书翻译、药品说明书翻译及各种医学文件翻译等,医学是一个严谨的行业,所以医学翻译对翻译译员要求特别高,需要掌握各个医学专有名词的词汇,翻译语言要精炼、准确,译员要有强烈的责任感。

上海迪朗翻译是一家专业的上海医学翻译公司,我们在医学翻译方面有着丰富的经验,公司有专业的医学、医疗类的多语种翻译术语库,我们的医学译员有着深厚的医学行业背景,我们的合作单位有:上海新生源医药研究有限公司,上海新百药业有限公司等。上海迪朗医学翻译公司致力于国内外中西医基础理论、医疗、制药、生物技术、医疗器械、化妆品、食品卫生医药相关行业的专业化翻译服务。

医学翻译服务范围

专注于:生物技术翻译、医学翻译、药学翻译、医疗器械领域的专业翻译服务

翻译的范围包括:医药翻译 医疗器械翻译 药品说明书翻译 保健品翻译 操作手册翻译 医疗软件翻译 医学论文翻译 制药翻译 生物工程翻译 生物医药翻译 药品广告翻译 药理学翻译 药物分析翻译 生药学翻译 药物化学翻译 药品说明书翻译 药品专利翻译 药学翻译 药品说明书 药品合同翻译等。

医学翻译特点

1.很强的专业性

医学术语的词义具有明显的专业性,每一个医学词语都具有它的固定含义,具有唯一性。在医学行业内,任何译员在任何情况下对同个词语都必须有同一的解释。

2.特别搞的准确性

虽然准确性是翻译的最基本的要求,但是对于医学行业的独特性,医学翻译对准确性的要求特别高。

3.表达严谨

由于医学行业是一个独立的体系,医学翻译务必要表达严谨,逻辑性特别强,不可以有一丝一毫的错误,同时也要避免产生歧义。

4. 责任心强

因为医学是一个影响生命安全的行业,是一个很严谨行业,所以医学翻译的译员要认真负责,要有强烈的社会责任感。

  • 微信或QQ扫一扫