陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

图书翻译-上海图书翻译公司

上海迪朗是一家专业上海图书翻译公司,我们对于需要翻译的图书首先分析涉及的领域,然后挑选出擅长该领域的几个译员担当此工作,并建立该图书翻译领域的专业术语库,保证每个译员对图书翻译在用词上保持统一,最后交由二到三个资深的图书审译员进行多次审查、校对,以确定图书翻译精准。为了保证图书翻译的质量,在前期的工作过程中,公司就会根据图书的专业难度,数量等硬性指标成立专门的翻译项目组,对整体图书做定性分析,然后做出翻译流程表,以控制翻译进度,做到翻译与审稿同步进行,发现问题及时纠正。同时为避免后期出现词汇不统一和文风不一致等质量问题,公司采用了严格的翻译控制流程,所以新译通翻译的图书翻译在质量上总是领先于其它同行。

迪朗上海翻译公司自始至终都是以高质量吸引了一批又一批的客户,并先后为多家出版社翻译了近百本各类图书。上海迪朗与国内外诸多出版机构均有合作,在图书翻译方面,各个领域的图书翻译我们都有着丰富的经验,我们专业的、精益求精的图书翻译受到了客户一致好评,我们一直致力于高质量、快速度的图书翻译,迪朗上海翻译公司期待与您的真诚合作。

迪朗上海翻译公司用质量与速度的完美结合,为客户提供高质量的翻译服务。公司将秉承一贯坚持的专业、严谨、守时的工作准则,不断提高服务质量、扩大服务范围来满足客户的需求。目前,国内外诸多企业已经成为我们的客户,如:HP、Dell、上海五建、宝钢集团、中国农业银行、南京水利科学研究院、海信集团、苏宁置业、中电电气等,随着中国加入世界贸易组织,国际地位的进一步提高,各个领域对翻译服务的需求会越来越大,对翻译质量的要求会越来越高,我们将充分利用网络的绝对优势、严谨的人工翻译、齐全的语种服务、公平的价格、快捷的交稿时间,为客户提供完善的服务。我们坚信,迪朗上海翻译公司始终与您共同进步。

图书翻译服务范围
电子图书翻译 、建筑图书翻译 、计算机图书翻译 、机械图书翻译、信息图书翻译、教育图书翻译、 科技图书翻译、 哲学图书翻译 、文学图书翻译 、政治图书翻译、法律图书翻译、 管理学图书翻译、 金融学图书翻译、 医学图书翻译、 经济学图书翻译、

 

图书翻译介绍
图书笔译:
上海专业图书翻译公司,译员有多年的图书笔译经验,对各领域图书的专业术语都有一定的了解,并且有专业的图书翻译组,有着多年的图书翻译经验。。

图书翻译的质量和速度
为确保书籍翻译的准确性,书籍翻译团队按如下有序的工作:

一、庞大书籍翻译团队保证各类书籍翻译稿件均由专业人士担任。

二、规范化的图书翻译流程 。从获得资料开始到交稿全过程进行质量的全面控制,并做到高效,快速。

三、及时组建若干图书翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。

四、图书翻译项目均有严格的语言和专业技术双重校对。从初稿完成到统稿,从校对到最终审核定稿,甚至词汇间的细微差别也力求精确。

五、不间断的进行招聘,充足的人力资源不断汇集图书翻译界的精英和高手。

六、不断对内部及外聘图书翻译人员进行系统的再培训工程。

七、有效沟通。进一步缩小,进而促使一些食品生产企业开始重视企业的生产经营成本和品牌建设。


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种