陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

Category Archives: 公司新闻

贝蒂·科恩深入探讨人工智能时代专业翻译人员的重要性

贝蒂·科恩,魁北克语言协会主席,近日在一场访谈中深入探讨了人工智能时代专业翻译人员的重要性。这场与罗宾·艾约布的《本地化火炉边聊天》播客对话,充分展现了科恩对语言行业发展趋势的深刻见解。 身为OTTIAQ(魁北克翻译员、术语学家和认证口译员协会)主席,科恩详细阐述了该协会的独特架构,并强调了规范翻译、口译及术语服务对于公众利益保护的核心意义。她指出,作为魁北克46个专业协会之一,OTTIAQ致力于确保认证翻译员、口译员和术语学家恪守道德规范,并通过持续教育不断提升专业能力。 [&hellip…

Read more

旧金山宣布越南语为官方语言

旧金山通过了一项具有里程碑意义的决策,将越南语正式纳入其官方语言之列。自2024年6月11日起,该决策已正式落地实施。此前,该市对《语言无障碍条例》进行了最新修订,将一种语言获得官方地位的人口门槛从原先的10,000人降低至6,000人。鉴于市内存在6,791名英语能力受限的越南语使用者,越南语现已跻身至与西班牙语、汉语和菲律宾语同等的官方语言地位。 根据这一决策,旧金山市必须提供越南语的翻译资料和服务,涵盖城市官网的重要公告、公开会议资料,以及税务和公用事业账单等基础文件。此举意在提升旧金山市内重要越南语社区的信息无障碍程度,保障他们能够以母语接收关键信息。 [&hellip…

Read more

从孤立到融入,语言服务推动教育平等

随着美国大多数学校‘23-’24学年的落幕,我们迎来了为‘24-’25学年做准备的时刻,这其中,规划学校的语言服务显得尤为重要。尽管多数学校都为此预留了预算,但遗憾的是,这笔资源常未被充分利用。我们,作为总部位于加利福尼亚州圣地亚哥的口译服务提供商(LSP)Interpreters Unlimited(IU),诚挚地呼吁全国各学校将语言口译和文件翻译服务置于优先地位,以确保每位学子都能获得应有的教育机会。 [&hellip…

Read more

建立人脉网络:自由译者尾张奈绪子的建议

本月,我们特别推荐读者尾张奈绪子。她是一名自由译者,职业生涯始于企业传播领域。MultiLingual撰稿人尼古拉斯·马丁·丰塔纳向她询问了职业发展的心路历程,以及她对未来十年行业机遇的看法。 为什么你喜欢阅读《MultiLingual》杂志? [&hellip…

Read more

多元成功之道:携手多家翻译服务商

构想 对于需要专业翻译和本地化服务的全球公司来说,采用与多家语言服务提供商(LSP)合作的策略,而非依赖单一的服务商,被证明是一种非常明智的选择。尽管与单一的翻译合作伙伴合作看似简单方便,但与多家服务商携手合作却能够带来一系列显著的优势,包括获得更高质量的多语言内容、享受更优惠的定价、实现更短的交付周期以及承担更低的商业风险。 [&hellip…

Read more