陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

Tag Archives: 片源

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您的视频能够经济高效地在全球范围内可访问,其内容可将您的信息以便于客户理解的语言传达给您的特定目标市场。字幕可以是源对源语言,例如,音频和字幕都可以是中文,也可以为异种语言(例如,英语音频,字幕翻译成中文)。字幕可以嵌入视频中,因此在观看视频时始终可见,也可以是交互式的。交互式字幕使观众可以根据需要打开或关闭字幕。这也被称为“闭路字幕” 翻译视频字幕的注意事项当需要翻译字幕时,音频的转录脚本可能可用,也可能不可用。在无法将音频转化为脚本情况下,在开始翻译之前,需要将对白转录并保存到脚本文件中。 [&hellip…

Read more