论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

翻译认证盖章

翻译认证盖章流程1.手机微信扫描本网…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

双语主持

迪朗上海翻译是一家专业的上海双语主持…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

上海展会口译公司之小手势也能达成大生意

贸易展览无论对于大公司和小公司来说都是非常有效的营销工具。贸易展给你带来展示新产品线和建立新业务的绝佳机会。许多公司和机构跃跃欲试,参加国际贸易展。

如果你参加国际贸易展,你可能需要一名展会翻译。没有什么比因为无法沟通而失去商业伙伴更令人沮丧。如果你采纳一个专门从事该领域的专业上海展会口译机构服务,那么可以通过建立国际关系和进入国际市场来创造大量的收入。

迪朗上海翻译公司展会口译服务的专家。与许多其他翻译机构不同,我们使用母语译员,因为他们的翻译更加准确。我们的口译员不仅使沟通更容易,而且他们还提供了礼仪、企业文化、问候和手势、以及他国文化习俗的洞察力。人们使用的微妙的非语言动作常常是我们的口译员需要向观众传达特定信息的信号。一些简单的点头或手势对世界各地的人们有着不同的含义。

迪朗翻译可以帮助客户准备材料出席贸易展。我们的口译员翻译超过200种不同的语言,他们擅长于各种不同的领域。我们的项目协调员将协助评估和选派最合适的译员负责您的项目


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种

上海分支机构