“51蛙吖蛙”元宇宙

“51蛙吖蛙”为迪朗翻译开…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

双语主持

迪朗上海翻译是一家专业的上海双语主持…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

Acolad推出AI语音翻译解决方案

作为内容和翻译解决方案的全球领先者,Acolad近期在其广泛的技术与解决方案组合中,新增了一项突破性的产品:AI语音。

自2016年以来,该团队一直站在人工智能研究的前沿,致力于将其应用于各类客户案例,以提升效率。而今发布的一年来首个AI驱动的解决方案,预计将引领行业格局的变革。

“这一发布对Acolad来说是一个重要的里程碑,它证明了我们对保持行业领先地位、满足客户不断变化需求的坚定承诺,”Acolad涂层秒首席收入官道格雷恩·梅科克表示。“通过集成先进的人工智能技术,我们不仅提升了服务的效率和质量,还重新定义了客户与受众的互动方式。”

Acolad的人工智能语音功能涵盖了合成语音的应用,适用于几乎所有需要人工语音覆盖的场景。尤其适合叙事、教育、游戏和纪录片等媒体应用。

结合最新的语音合成技术与优质资源,Acolad能够以前所未有的速度、质量和成本效益,提供具有影响力的合成语音转换和翻译配音服务,超越传统的人工语音转换方法。

Acolad的首席技术和人工智能官Frédéric Queudret表示:“这项技术代表着一个重大的飞跃,提供了无与伦比的真实感与定制选项。我们非常自豪能够引领这一激动人心的创新。”


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种