陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

Welocalize推出OPAL营销:一个支持人工智能的服务交付平台,以扩大全球内容。

Welocalize,作为创新翻译与全球内容解决方案的领军企业,正式推出OPAL Marketing——一款前沿的人工智能支持型服务交付平台。该平台革命性地重塑了营销专业人士在创建、管理、翻译及推广全球内容方面的流程。OPAL Marketing巧妙结合了机器翻译引擎、大型语言模型(LLM)和自然语言处理(NLP)技术,实现了翻译工作的自动化,优化了工作流以提升处理效率,并融入专家智慧以确保翻译质量的卓越性。

Welocalize的首席客户官Erin Wynn强调:“OPAL Marketing平台使营销人员能够直接通过他们日常使用的本地工作界面,快速实现内容的翻译。这不仅缩短了产品上市时间,提升了营销转化率,更为企业带来了显著的收入增长。我们的客户渴望从人工智能支持的解决方案中获得实际业务效益,而OPAL Marketing正是我们实现这一承诺的有力工具。”

OPAL Marketing正通过其独特的功能模块,为全球营销带来颠覆性的变革:

  • 体验应用程序:允许内容创作者直接在常用的工作表中轻松进行内容翻译
  • 工作流应用程序:有效管理针对特定内容类型及行业的翻译、审核与批准流程。
  • 连接器:提供与现有营销内容系统的无缝对接,实现项目的迅速部署与价值转化。
  • AI构建块:为企业提供尖端的人工智能技术,确保翻译精准,助力构建面向未来的全球内容战略。
  • 数字基础:通过智能规则引擎和AI代理,支持数据集成与自动化操作。
  • 全球专家社区:为企业提供访问全球顶尖专家资源的机会,满足对高价值内容的专业需求。


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种