陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

在非洲最大的ICT展览会推介大赛中,语言服务提供商Flitto荣获“国际创业奖”

韩国首尔,2024年6月3日:AI数据解决方案提供商兼集成语言平台Flitto(首席执行官:Simon Lee,KOSDAQ股票代码:300080)今日宣布,在“GITEX Africa 2024”创业大赛中荣获专为表彰全球杰出企业而设的“国际创业奖”。

这场让AI数据公司获得认可的“Supernova Challenge”是非洲最大的信息和通信技术展览会“GITEX Africa 2024”的组成部分。本次活动为期三天,从5月29日开始,由摩洛哥数字化转型与行政改革部组织、摩洛哥数字发展局(ADD)主办,并得到了阿联酋机构的支持。活动期间,全球知名企业围绕人工智能、网络安全、区块链和医疗科技等关键ICT领域展开角逐,表现优异者获得奖项。

在竞赛中,Flitto的实时AI翻译解决方案展现出卓越的准确性与速度,助力公司斩获“国际创业奖”,并彰显了其全球技术竞争力。

尤其值得一提的是,Flitto首席执行官Simon Lee以韩语介绍了公司的解决方案和创新技术。来自世界各地的评委、投资者和与会者通过Flitto的会议型实时翻译解决方案“Live Translation”,以其各自熟悉的语言理解了其演讲内容。

目前,Flitto的AI翻译解决方案已被韩国大型企业以及美国和日本的多家公司采用,用于国际活动以及与来自不同背景的员工沟通。Flitto技术的一个显著特点是能够学习和应用许多AI系统难以识别的特定术语和专有名词。凭借这一能力,Flitto正在巩固其在全球市场中的独特地位,并计划进一步专注于为各种语言和地区方言构建AI语言数据集。

Flitto首席执行官Simon Lee表示:“目前,不可否认的是,大多数国际活动都依赖英语作为演讲者和听众之间的主要交流语言。但是,我很高兴能够借助我们韩国公司的AI技术,在本次国际竞赛中打破演讲者和听众之间的语言壁垒。”


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种