马来语翻译要求
Malay is a language that belongs to the Austronesian family of languages, a group that encompasses languages spoken in parts of Southeast Asia, the Pacific, a small part of continental Asia and the Indian Ocean, in countries such as Malaysia, Indonesia, Singapore, Brunei, Thailand and Madagascar.
马来语是属于南岛语系的一种语言,该语系包括东南亚、太平洋、亚洲大陆的一小部分语种和印度洋的一些国家母语,如马来西亚、印度尼西亚、新加坡、文莱、泰国和马达加斯加所说的语言。
It is the official language of Malaysia, Brunei and one of the official languages of Singapore.
它是马来西亚、文莱的官方语言,也是新加坡的官方语言之一。
Malay is a language that is very similar to Indonesian. However, each language should be treated independently and translated by native speakers, respectively.
马来语是一种与印尼语非常相似的语言。但是,每一种语言都应单独翻译,并分别由以英语为母语的人翻译。
The first Malay writings date back to 683 AD, originating in southern Sumatra and on the island of Bangka.
第一批马来文字可追溯到公元683年,起源于苏门答腊岛南部和邦加岛。
Written Malay may be found in either of two alphabets:
马来文字可以在两种字母中找到:
– It first adopted the Arabic alphabet with the arrival of Islam in Southeast Asia during the fourteenth century.
–14世纪伊斯兰教传入东南亚后,它首先采用了阿拉伯字母。
– The Latin alphabet landed in the region with the arrival of Europeans in the seventeenth century. You could say that this Roman alphabet (Rumi, as it is called) replaced the Arabic alphabet almost entirely.
随着17世纪欧洲人的到来,拉丁字母表在该地区登陆。你可以说这个罗马字母(rumi,俗称rumi)几乎完全取代了阿拉伯字母。
Our best advice is to ask customers that might require our services to let us know what particular region the translated document will go to so as to avoid any confusion and make sure that the text is translated by professional translators in the language of that particular region.
我们最好的建议是,询问可能需要我们服务的客户,让我们知道翻译的文档将用于哪个特定领域,以避免任何混淆,并确保文本由专业翻译人员以该特定领域的语言翻译。
Please contact us for a free quote.
请联系我们获取免费报价。