陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

韩文翻译欣赏~【歌词】【韩文翻译中文】【初稿】

2.译作欣赏~【歌词】【韩文翻译中文】

lia-泪珠

이럴줄은 몰랐어 不知道为何是这样
사랑을 느꼈어 떠난다는그말에 나 울어버린거야 爱已离我远去留下我的眼泪
내갠 그런 슬픈일이 없을줄 알았었는데-不知道对我来说是否很痛苦
우리 처음만난 날 기억하고 있어 还记得我们第一次相见
널 닮아버린 모습도 그 무슨 소용있니。还有你的影子,但现在已成记忆
이제 너를 본다는 건- 욕심이 되버린 거야 现在看到你的只有你对爱的吝啬
울었어 눈물을 참지 못해 울었어. 痛苦的泪水已无法再忍受
부은 눈을 감고 잠이 들었어 미칠것만 같았어. 闭上眼睛犹如恶梦一般
하늘도 울고 말았어 이런게 이별인줄몰랐던거야. 这样分手也让老天感动流泪
혼자 남아 버렸어 믿을 수 없었어无法相信被爱抛弃孤独的我
세상이 날 버리고 모두 날 버린거야我要远离这个世界
나는 지쳐만 가는데 이젠 어떻게 살라고-疲惫的心,不知道怎么活在世上
미칠것만 같았어 하늘도 울고만 있어. 이런게 이별인 줄 몰랐던거야.
这样分手也让老天感动流泪
혼자 남아 버렸어. 이곳에 없었어. 无法相信被爱抛弃孤独的我
세상이 날 버리고 모두 날 버린거야. 我要远离这个世界
나는 지쳐가는데 이제 어떻게 살라고-疲惫的心,不知道怎么活在世上
울었어 눈물을 참지 못해 울었어. 痛苦的泪水已无法再忍受
그 후 눈을 감고 잠이 들었어. 闭上眼睛犹如恶梦一般
미칠것만 같았어 하늘도 울고만 있어. 이런게 이별인 줄 몰랐던거야.
这样分手也让老天感动流泪


谷歌的新翻译模式翻译你的对话

如果你想请巴黎礼宾部帮忙,但也许你的法语太生疏了,那就让谷歌来吧。 在过去年谷歌它的虚拟助手googleassistant,也就是同名的Google助手,使其能够更有效地处理那些通常是尴尬或繁重的对话。需要通过拿起电话和一个真实的人交谈来预订晚餐吗?谷歌助手可以为你这样做,尽管看起来很恐怖。需…

随着会议的再次召开,两个欧盟机构对待合同口译员的态度有所不同

在Covid-19流感大流行期间,两个欧盟机构决定在处理与在那里工作的辅助会议口译员(aci)的长期合同时采用不同的方法。ACIs是合同翻译负责欧盟会议上50%以上的同声传译(其余由口译员负责)。 知情人士告诉Slator,欧盟委员会(EC)已决定停止取消2020年9月至12月的ACI长期合同。早在6月份,一些ACI说他们是“困惑”和“伤害”欧盟的缓解提议在Covid-19之后,遏制措施导…

韩文翻译欣赏~【歌词】【韩文翻译中文】【初稿】

2.译作欣赏~【歌词】【韩文翻译中文】 lia-泪珠 이럴줄은 몰랐어 不知道为何是这样 사랑을 느꼈어 떠난다는그말에 나 울어버린거야 爱已离我远去留下我的眼泪 내갠 그런 슬픈일이 없을줄 알았었는데-不知道对我来说是否很痛苦 우리 처음만난 날 기억하고 있어 还记得我们第一次相见 널 닮아버린 모습도 그 무슨 소용있니。还有你的影子,但现在已成记忆 이제 너를 본…