论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? …

翻译盖章

迪朗上海翻译公司为正规涉外翻译机构…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司…

字幕翻译

迪朗上海翻译公司是一家专业的字幕翻…

双语主持

迪朗上海翻译是一家专业的上海双语主…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照IT…

«
»

上海标书翻译服务,涉外标书翻译公司

标书翻译服务简介
2018 04 16 下午7.38.57 - 上海标书翻译服务,涉外标书翻译公司

迪朗翻译是一家专业上海标书翻译公司,总部位于中国上海,为上海和国内企业提供最有效和最具成本效益的招标文件翻译服务。招标文件基本上是一份官方文件,它根据合同要求从供应商处购买产品或服务来传达有关功能要求。在分析招标中公布的准确要求并准备最具竞争力的出价时,翻译至关重要!

☞申请外语招标翻译服务
2018 04 16 下午7.38.57 - 上海标书翻译服务,涉外标书翻译公司

迪朗翻译拥有一支高素质的专家招标文件翻译小组,他们可以为您提供全面的多语言翻译解决方案,不仅可以了解以外语出版的招标,还可以用同一种语言准备最有效和最具竞争力的出价 。我们在上海的标书文件翻译服务受到各行各业组织的追捧。

1-技术招标文件翻译服务

我们擅长翻译国际技术招标,为您提供有关要求的见解。我们会以指定的语言准确翻译您的出价或报价。我们能够跨所有可能的格式和规格翻译您的技术投标文件以及基于精确翻译的技术投标图纸。我们的技术招标文件翻译人员是石油和天然气,土木工程,机械工程,电气工程,核能,国防等行业的专家。

2-财务招标文件翻译服务

来自欧盟的一些国际金融组织在在线论坛和网站上公布招标。虽然对大多数竞标者来说,英文竞标并不是一个问题,但是有大量的金融招标以法语德语俄语意大利语和西班牙语发布,所有这些招标都要求以这些语言提交投标。 迪朗翻译使这个过程无缝且无障碍。

3-双包络系统招标的翻译

许多国际机构发布招标,其投标必须符合双重信封系统的规格。这意味着正式出价包括两部分 – 技术提案和成本分析报价。作为该领域的专家,我们对如何申请国际双重信封投标有着丰富的知识。

4-公开招标和限制性招标的翻译

我们专注于公开招标和限制性招标的翻译。根据他们的术语,公开招标是任何符合招标中提到的先决条件的组织可以竞标的招标文件。相反,限制性招标在性质上更加保密,并且通常与国防,核或医学研究项目等关键领域相关。提供报价的邀请仅限于一定数量的供应商或供应商。

☞我们的投标和出价翻译服务的优势
2018 04 16 下午7.38.57 - 上海标书翻译服务,涉外标书翻译公司

2018 11 25 下午5.09.52 300x164 - 上海标书翻译服务,涉外标书翻译公司

•专业翻译200多种不同语言的招标,特别关注俄语,波兰语,罗马尼亚语,法语,阿拉伯语,中文,荷兰语,德语,意大利语,日语韩语葡萄牙语,土耳其语乌克兰语,西班牙语和越南语。

•我们的专业本地翻译人员精通国际招标和招标文件术语,标准和格式,并专门从事AutoCAD和Microstation图纸的翻译,这些图纸通常需要作为附件提交。

•我们一直致力于为众多国际客户提供与全球标准相媲美的公开招标和特邀招标


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:  

1  资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。

2  一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。

3  二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。

4  三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。

   
人事部翻译专业资格证书三级     人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种

上海分支机构