陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

Deluxe宣布与AppTek建立AI战略合作伙伴关系,以推进本地化翻译技术和服务

加利福尼亚州洛杉矶——2024年3月12日,Deluxe今日宣布,已成功与人工智能和机器学习领域的领军企业Applications Technology(AppTek),LLC达成战略合作。AppTek在自然语言处理领域,如自动语音识别(ASR)、机器翻译(MT)、大型语言模型(LLM)、文本到语音(TTS),以及语音克隆和转换等方面,均展现出卓越的技术实力。作为合作的一部分,Deluxe不仅收购了AppTek的非控股权益,更成为其在全球媒体和娱乐行业产品和服务的独家经销商。

Deluxe本地化和实现执行副总裁兼总经理Chris Reynolds表示:“创新技术一直是Deluxe的核心竞争力。与AppTek多年的紧密合作让我们深刻感受到其技术和经验的卓越。此次深化合作将结合双方的专业知识,以尊重创造性本地化角色的方式,为客户面临的实际挑战提供解决方案。”他进一步分享道:“这些技术不仅使以前未本地化的内容得以访问,还优化了翻译人员和其他本地化和创意专业人员的工作流程,提升了效率。Deluxe坚信,在尊重人类创造力的基础上,结合人工智能,我们可以为翻译人员、配音师和其他本地化专业人员提供更广泛的市场和更多样化的内容类型。”

此次合作,Deluxe将为客户提供一流的人工智能专业服务,并开发专属的定制高性能人工智能工具和模型。客户不仅能受益于Deluxe丰富的工作流程经验和AppTek的卓越科学团队,还能确保数据隐私和独占性的保护。这些定制解决方案可无缝集成到客户的技术环境中,或通过Deluxe的平台轻松使用。

AppTek首席执行官Mudar Yaghi表示:“AppTek始终致力于突破人工智能及其现实应用的边界,而Deluxe同样对内容转换和可访问性充满热情。我们很高兴能与这样一家在媒体和娱乐行业拥有深厚底蕴的公司合作。”

结合AppTek尖端的技术和科学团队,以及Deluxe现有的本地化平台、服务和专业知识,双方在媒体和娱乐行业共同打造了最全面、先进和创新的语言服务

在白金股权的支持下,Deluxe持续致力于全球扩张和技术投资,以提供更优质的服务。自2020年Platinum Equity收购以来,Deluxe已成功完成了九次收购和战略合作。


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种