陪同口译

近年来,对于上海陪同口译(Escor…

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感…

网站本地化

迪朗上海翻译公司是一家专业的上海…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

云端翻译的优点

作为一名翻译项目经理和翻译人员,我深刻认识到使用翻译工具(也称为云端CAT工具)的好处。我们为熟练使用该工具已经磨炼有很长一段时间了。如今,翻译界也可以享受与云端连接的好处。尽管许多人反对使用这些工具,但在我看来,它们是一个很大的帮助,可以从根本上加速我们的日常工作。

还是不想试试云端CAT工具?我将描述一些云端CAT工具的特性,这些特性肯定会改变你的想法。

其中最重要的特点之一就是我们可以实时共享翻译记忆。不同的翻译人员可以同时翻译和分享他们的记忆。因此,它们将拥有一致和统一的文本,而不会对同一专业单词使用不同的术语或不同的翻译。

另一个好处翻译人员会非常感兴趣,他们可以在任何计算机上工作。从云端运行的翻译程序允许用户从任何计算机连接,轻松下载要使用的应用程序并设置用户名。这使译者不仅能从个人计算机上工作,而且可以在任何计算机上完成翻译工作。

翻译了几个小时后,你的电脑突然死机了,你因此失去了一切?对于云,这不是问题。当我们翻译和确认片段时,所有信息都会自动保存在云中。如果出现临时故障,我们可以简单地重新启动计算机并重新连接,而不必从头开始。

我希望你现在想尝试这些工具,并且你可以自己亲身体验它们。


迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种